Näytetään tekstit, joissa on tunniste matka. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste matka. Näytä kaikki tekstit

Matkailijan paljastuksia | Travel secrets

Juuri nyt tulevan kesälomamatkan täyttäessä mielen sopii Filippa K:n sivuilta napattu postausidea näihin matkafiiliksiin.


star ferry, hongkong





Fredrikshavn,Kööpenhamina, Copenhagen










Tokyo, Tokio, portti
Parhaat kohteet: Lomat suuntautuvat suurkaupunkeihin rantakohteiden sijaan. New York, Tokio, Hongkong, Sydney, Berliini, Kööpenhamina...                                      

Best places on earth: I'm a big city girl instead of a beach bum. My holiday destination favorites are New York, Tokyo, Hongkong, Sydney, Berlin, Copenhagen...




matka-asu, pakkaaminen




matkakassi, kashmirhuivi



Täydellinen matkapakkauslista: Huoleton, mutta fiksu muutaman värin kaikki-sopii-kaikkeen kapselipuvusto. Todellisuudessa pakkaan aina liikaa.


Lentoasuni: Mukavat, joustavat ja kerrostettavat vaatteet joissa voi matkustaa vaikka pakkasesta tropiikkiin, silti siistit. Pitkillä lennoilla sujautan ballerinat jalkaan.

Käsimatkatavarassa: Kamera, linssit, kirja tai lehti sekä kevyt kashmirhuivi (joka näköjään kaipaa vähän harjausta).

My perfect packing list: Carefree but smart monochrome mix and match holiday wardrobe. In reality I always over pack...

My inflight outfit: Comfortable stretching and layering garments that will take me from freezing cold climates to tropic if needed. I slip to ballerinas on long flights.

In my hand luggage: Camera, objects, book or magazine and a light weight cashmere scarf.

kirja


Matkalukeminen: Elizabeth Bardin Lunch in Paris. Pariisiin matkaan 46. kertaa syksyllä.

My travel reading: Lunch in Paris by Elizabeth Bard. I'll travel to Paris for 46th time in September.


Parhaaseen lentofiilikseen pääsee: Käytäväpaikalla. Mieluiten exit-rivillä tai jopa busineksessa. Muutaman kerran olen onnistunut nappaamaan mannertenvälisillä lennoilla business-luokan paikat online-checkauksessa, kun turistiluokka on ollut ylibuukattu ja lentoyhtiö on joutunut avaamaan pari riviä bisneksestä turistiluokan matkustajille. Tunnen helposti todella ahdistavaa ahtaanpaikan kammoa keski- tai ikkunapaikoilla, joten koetan aina saada käytäväpaikan, josta pääsee tarpeen vaatiessa ylös hetkeksi.

This makes my flight mode a happy one: Aisle seat. Preferably on exit row -few times even in business class after upgrade or lucky online check in when tourist class has been ovebooked and few rows in business class have been opened to passengers with tourist class tickets. I can get quite claustrophobic on window or middle seats and always try to get aisle seat.


Heti kohteessa: Laukkujen purkaminen. Näiden vuosien aikana kun olen Siipan kanssa matkustanut, olemme oppineet purkamaan laukut hetkessä, jotta pääsemme ulos tukimaan ympäristöä.

The first thing I do upon arrival: Unpack everything. I and Husband have quite much perfected unpacking over the years traveling together. We are ready and out of the door to explore in minutes.


Unelmakohde: Tällä hetkellä Alsace, seuraava matkakohteeni.

My dream destination: At the moment Alsace. I'll be there soon- very soon.    
    

auringonlasku, casinonranta

venesatama, auringonlasku

Lomien välillä pakopaikkani on: Helsinki, josta löytyy erilaisia maisemia urbaaneista kaduista rauhallisiin metsiin ja upeisiin merenrantoihin.

Onko teillä matkasuunnitelmia tai vinkkejä pakkaamiseen?


Between vacation, my great everyday escape is: Helsinki with it's urban streets, calm forests and stunning shores.

Viinitupa Vuorenmaja, Mänttä

Arkkitehti W.G. Palmqvistin suunnittelema Vuorenmaja eli "huvimatkatupa Mäntänvuorelle hiihtäjiä varten" valmistui vuonna 1928 G.A. Serlachius Oy:n 60-vuotisjuhlia varten. Viinitupana ja kahvilana nykyisin palveleva Vuorenmaja sijaitsee jyrkän mäen päällä Mäntässä, keskellä kaunista Mäntänvuoren luonnonsuojelualuetta.

Olimme Marjon kanssa Viinitupa Vuorenmajan vieraana lounastamassa* ja maistamassa viinejä muutama viikko sitten.





Viinitupa vuorenmaja, viini, tasting, mänttä










Listalla on laadukkaita eurooppalaisten pientilojen viinejä, kotimaisia pienpanimotuotteita, Sveitsin ja Saksan makuja sekä kotitekoisia leivonnaisia. Nykyiset omistajat ovat sveitsiläistaustaisia ja he päättivät tehdä Vuorenmajasta eurooppalaisen viinituvan vuonna 2015

Meille katettiin lounaaksi Flammkuchen, Keski-Euroopan vastaus pizzalle - ohuen hiivattoman pohjan päällä on täytteitä ja ranskankermakastiketta. Muitakin täytteitä oli, mutta kallistuimme tilaamaan traditionaalisesti savupekonia ja punasipulia. Maistelimme pienet kulhot pehmeää korvasienikeittoa ja jaoimme vielä lautasen herkullista "lähiseudun satoa"; kylmäsavulohta, marinoitua kuhaa, metsäsienisalaattia, hirvenlihapullia ja leipäjuustoa tyrnihyytelöllä sekä ruisleipää ja voita.

Lounaan lisäksi pääsimme maistelemaan viinilistan viiniä. Vaikka eteeni tuotiin kokonaiset kuusi viinilasillista, alkoholia niissä oli jokaisessa 4 cl eli yhteensä maisteltavana oli kahden 12 cl:n lasillisen verran. Vuorenmajan viinilista koostuu pääosin itse maahantuoduista saksalaisista pientilojen laatuviineistä. Vuorenmajalla on yhteensä kolme yhteistyöviinitilaa, jotka sijaitsevat Moselin, Reinin ja Nahe-jokien laaksoissa. Lisäksi viinilistalla on muutamia italialaisia ja ranskalaisia viinejä.

Lounaan aikana juttelimme Viinituvan historiasta, paikka kun oli minulle aiemmin täysin tuntematon. Historiansa aikana Vuorenmajalla on järjestetty monet juhlat ja urheilutapahtumat. Majalle johtava  Ratsupolku rakennettiin vuonna 1932, ja sillä on harjoitellut ratsastusta mm. vuoden 1934 Miss Eurooppa Ester Toivonen, joka oli Serlachiuksen perheen kesävieraana Mäntässä useana vuonna. Me ajoimme autolla pihaan, mutta kuvittelimme Esterin karauttamassa ratsullaan jyrkkää mäkeä ylös hiukset hulmuten. Vuorenmajalla sijaitsi aikoinaan myös Mäntän toinen televisio, jota lähialueen lapset kapusivat katselemaan mehulasillisen tai muun kahvilatuotteen hinnalla.


Vuorenmajalla on käytössä edelleen alkuperäisiä arkkitehti Palmqvistin suunnittelemia kalusteita, jotka  hänen piirustustensa pohjalta valmistettiin Serlachius-konserniin kuuluneella Kolho Oy:n  puusepäntehtaalla. 

Vuorenmaja on kesäisin auki, tarkista aukioloajat nettisivuilta.


*Lounaan ja viinimaistelun tarjosi Vuorenmajan Viinitupa


I had lunch* at summer cafe Viinitupa Vuorenmaja in Mänttä with my friend Marjo few weeks ago. The 1928 built former ski cottage Vuorenmaja is located in the middle of the beautiful Mäntänvuori conservation area and was re-opened as a wine tavern in the spring 2015.

There are wines from small European wine producers in the menu as well as beers and ciders from small Finnish breweries, delicacies from Swiss and German cuisine -as owners have Swiss background- and also coffee, tea and homemade pastries.

For lunch we had seasonal smooth soup and shared a Flammkuchen, Central European´s response to pizza - with thin dough base (without yeast), sour cream sauce and traditional topping of smoked bacon and red onion. We also shared a Nordic platter with cold smoked salmon, marinated zander, wild mushroom salad, elk meatballs andFinnish bread cheese with sea buckthorn jam.

With food we got to taste six selected wines from the list.

Viinitupa Vuorenmaja is open on summer time, pls check opening times on their homepage.

*Lunch courtesy of Viinitupa Vuorenmaja
Viinitupa Vuorenmaja, Vuorentie 70, Mänttä






Alex lifestyle kauppa ja kahvila + alennuskoodi


Taannoisella Mäntän -matkalla Marjon kanssa kävimme ennen kotiin paluuta brunssilla  yrittäjäpariskunta Mailis ja Daniel Hlaveckin kutsumana Cafe Alexissa, pariskunnan luotsaaman Hotelli Alexanderin alakerrassa. Valoisan ja raikkaan kahvilan yhteydessä toimii myös Alex lifestyle-liike, jossa onkin mielenkiintoinen valikoima tunnettujen merkkien vaatteita, asusteita ja sisustustavaraa.


kotimaan matkailu, brunssi, mänttä, cafe alex




kotimaan matkailu, mänttä, brunssi
 mänttä, vihersmoothie, cafe alex
Runsas brunssi sisälsi mm. puuroa, hedelmiä, jugurttia hillon, granolan, siementen ja marjojen kera, croisantteja, tuoretta leipää leikkeleineen ja jälkkäriksi vielä kreppejä.

Tarjolla on ollut myös 
täytettyjä leipiä, uuniperunaa, piiraita, salaatteja ja kakkuja. Listalla on myös pariskunnan oman Leporannan tilan Angus-nautojen lihasta tehtyjä lähilihaburgereita. Brunssin jälkeen ei enää houkuttelevan näköinen burger enää mahtunut, sen sijaan maistoimme vielä maukasta viherpirtelöä. Ostin kuitenkin luomujauhelihaa kotiin Danielin kerrottua karjansa luomulihan laadusta ja lähituotannosta. Jauheliha olikin todella hyvää, paistelin siitä kotona burgerit ja seuraavana päivänä käytin mureaa jauhelihaa vielä pastasalaattiinkin. Myynnissä olisi ollut myös oman tilan luomupaisteja ja -fileitä.

Alex cafe on avoinna  6.30-21.00, jotta hotellin asiakkaita ja muitakin kulkijoita voidaan palvella
aamuvarhaisesta iltamyöhään.


mänttä, taidekaupunki, ostoksilla taidekaupungissa

mänttä-vilppula

hobstar-lasit, mänttä, lifestylekauppa

mänttä, alex lifestyle

mänttä, ostoksilla taidekaupungissa


alex lifestyle, marenas


mänttä, day huivi
Kahvilan yhteydessä toimii myös Alexlifestyle-myymälä, jonka valikoimista löytyy tunnettuja ja trendikkäitä merkkejä; mm. Katri Niskasen, Puren ja Odd Mollyn vaatteita, MoshMoshin farkkuja, Balmuirin ja Dayn huiveja, Gauharin kasseja ja koruja, Marenaksen sandaaleja....

Day Birger et Mikkelsenin mustavalkoiset korkkaritkin houkuttelivat, mutta päädyin kuitenkin ostamaan tuon samaisen merkin musta-valkoisen villahuivin, jolle viileämmillä säillä tulee varmasti paljon käyttöä.

Sisustuspuolella on mm. Hobstarin laseja, IB Laursenin sisustustuotteita, Le Père Pelletierin huonetuoksuja, saippuoita, huuhteluaineita ja tuoksukynttilöitä sekä Jeanne c'Arc-kalkkimaaleja.

Alkoiko jokin näistä kiinnostaa? Ei huolta, tilaa Alex lifestyle-nettikaupasta. Mailis lupasi lukijoilleni -20% alen nettikaupan normaalihintaisista tuotteista 30.6.2017 asti koodilla astyle.


*Brunssin tarjosi Cafe Alex

Cafe Alex, Kauppakatu 23, Mänttä



Visiting Finland this summer? If you are stopping at Mänttä for the Arts festival or museums, have  a break at Cafe Alex, open from early morning to late night. Owners invited me and my friend for a tasty brunch* to their cafe/lifestyle shop. Besides weekend brunch they serve salads, cakes, pies frappeps and green smoothies. There also on menu burgers made of the meat of their own Angus cattle. You can also shop well know Finnish and European quality brands in the same premises.

* Brunch courtesy of Cafe Alex




Herkutteluvinkit Kööpenhaminaan | Delish travel tips to Copenhagen

Kööpenhamina on herkuttelijan kaupunki. Päiväretki Kööpenhaminaan maaliskuun lopussa olikin varsinainen ruokamatka.


sandwish, copenhagen, kööpenhamina, smorrebrod
Jos emme juuri sillä hetkellä syöneet, ihailimme ravintoloiden sisutuksia, liha-, juusto- ja herkkukauppojen ikkunoita tai teimme tuliaisostoksia ruokakaupoista.

Besides eating, we admired restaurant interiors, shopped in grocery stores and window shopped on butchers, cheese mongers and delis.

breakfast, cafe copenhagen

coffee, cafe au lait, cafe copenhagen

hotel, cafe, copenhagen
 hotel, cafe, copenhagen


Olemme käyneet Kööpenhaminassa useasti Granolassa aamiaisella Vaerdamsvejllä. Samoilla omistajilla on myös hauska yhden huoneen hotelli Hotel Central lähikadulla. Hotellin alakerrassa on piskuinen kahvila, suuntasimme sinne tällä kertaa. Jo aamusta oli niin leutoa, että istuimme ulkona, rauhallisen pikkukadun varrella aamiaisella. Noin 12 euroa maksaneet maittavat aamiaisannokset tilasimme luukusta kurkkaavalta tarjoilijalta, joka kohta kiikuttikin pikku keittiöstä aamiaisemme.


We have had beakfast several times at Granola on Vaerdamsvej. This time we chose Hotel Central's cafe by the same owners nearby. Hotel has only one room and also the cafe is tiny. Mornig was pretty warm, so we sat outdoors for breakfast.

Hotel & cafe Central, Tullinsgade 1, Copenhagen


chocolate, suklaa, kööpenhamina, pirtelö

Matkan pääkohde oli ravintola Schønnemann, jossa nautimme smørrebrødeja . Lounaan jälkeen teki vielä jälkiruokaa mieli. Käydessämme tuliaisostoksilla brittiketju Hotel Chocolatin liikkeessä tilasimme suklaapirtelöt. Syntisillä pirtelöillä tietysti oli jokin tyylikäs nimi, jota en nyt saa päähäni.

Our main destination was smørrebrød -aka Danish sandwich- restaurant Schønnemann. After lulnch we headed to Hotel Chocolat for chocolate shakes (of course they were called by some fancy name instead of shakes, but cannot recall it now). Anyhow, they were super delicious.

champagne, hotel copenhagen




hotel copenhagen, hotelli kööpenhaminaKoska kyseessä oli Siipan 50-vuotisjuhla, halusin tarjota hänelle myös lasin samppanjaa. D'Angleterre-hotellin tyylikkäässä -ja kalliissa!- baarissa joimmekin lasilliset. Tunnelma oli ihanan ylellinen, harmittavasti laskun tuonut nuori tarjoilija sekoili maksun kanssa. Hän alkoi väitellä kanssani ja oli hyvin töykeä kun kysyin maksun mitätöintiä ja uudelleen maksamista. Ei ollut ihan viiden tähden hotellin palvelua, mutta en jaksanut jäädä inttämään hänen kanssaan.


As it was Husband's 50th birthday, I wanted to raise a Champagne glass with him. We sat down in D'Angleterre hotel's luxurious -and expensive- bar. Athmosphere and experince were otherwise plush, unfortuntely the young waitress messed up my payment methods. She told she hasn't heard my request (and not thought of asking which payment method to choose) and backtalked very unpolitely which really isn't a suitable way to handle any case in a five star hotel. Although it was a small matter her attitude left a slightly sour aftertaste.


food hall, copenhagen

meat, copenhagen, food hall

menu, foodhall copenhagen

foodhall, cold cuts, copenhagen

beer, teedawn, foodhall copenhagen

foodhall copenhagen, sign, quote
Mitä olisikaan Kööpehaminan-matka ilman vierailua Torvehaller-ruokahalleilla? Sinne suuntasimme lopuksi. Teimme seuraavaksi aamuksi aamiaisostoksia hallista ruoka-annoksia ja viinipulloja hakevien kööpenhaminalaisten lomassa, he kokoontuivat lämpimänä iltana ulkopöytien ääreen illalliselle. Torvehalleilta pääsikin ostosten jälkeen kätevästi lentokentälle suoraan metrolla.


Onko sinulla joitain lempiherkuttelupaikkoja Kööpenhaminassa?

LUMO LIFESTYLEÄ VOIT SEURATA FACEBOOKISSA JA INSTAGRAMISSA


What would be a trip to Copenhagen without a visit to Torvehallerne? The food halls have plentifull of bakeries, cake shops, butcher shops, cheese mongers, restaurants... Locals gathered outdoors and fetched dishes and wine bottles to be enjoyed in the warm spring night. Halls are conviniently located by metro line that takes directly to airport so it can be saved as the last stop.


TorvehallerneKBH, Frederiksborggade 21, Copenhagen


Ruokaelämyksiä Siljalla | Foodie trip on Silja Symphony

Muutama viikko sitten risteilin Tukholmaan Siipan kanssa. Jo ennen joulua voitin onnekkaasti Tallink Siljan somevaikuttajatapahtuman arvonnan pääpalkinnon eli Suomi100-risteily Tukholmaan kahdelle, pienen säädön jälkeen huhtikuinen viikonloppu viimein valikoitui matkan ajankohdaksi.

Menomatkalla menimme heti ensimmäiseen kattaukseen Bon Vivant-ravintolaan, jossa oli tarjolla Matti Jämsénin suunnitteleman Menu Nordic. Muuten meillä oli samat annokset, mutta pääruoaksi minä otin kyyhkystä ja Siippa söi kuhaa. Pelkästään tämä ruokaelämys on hyvä syy lähteä risteilylle! Katsokaa noita annoksia, ne olivat maultaan vähintään yhtä hyviä kuin miltä ulkonäkönsä. Mattia pääsin jututtamaan muutaman viikon takaisella makumatkalla Baltic Princessilla. Menu Nordicia tarjoillaan 16.5. asti.


I won already several months ago at a social media inflencer event arranged by Tallink Silja cruise company the main prize; a Finlad100 cruise to celebrate Finland's 100 years of independence.

There are several restaurants in Silja Serenade. On Friday we ate five course Menu Nordic with wine package at Bon Vivant, the ship's gourmet restaurant.



Savustettuja katkarapuja, tillimoussea ja rapeaksi paistettua vohvelia

Smoked shrimps with dill mousse and crispy waffle

Juomasuositus Torre Rosazza Pinot Grigio, Colli Orientali Friuli, Italy



Ruskealla voilla maustettua härkätartaria, kaprismajoneesia ja suolakurkkua

Beef tartar seasoned with browned butter, caper mayonnaise and pickled cucumbers

Juomasuositus When We Dance Chianti, Tuscany


Purjo-perunasosekeittoa, ranskankermaa ja juustokeksiä


Leek and potato soup, sour cream and cheese biscuit

Juomasuositus Bricco dei Guazzi Chardonnay,  Piemonte, Italy

Paahdettua kuhaa, pinaattia, kukkakaaligratiinia ja tuoretta piparjuurta

Roasted pike-perch with spinach, cauliflower gratin and fresh horseradish


Juomasuositus Bricco dei Guazzi Chardonnay, Piemonte, Italy




Paistettua kyyhkynrintaa, karamellisoitua omenaa ja punajuurta

Pan-fried breast of pigeon, caramelized apple and beetroot

Juomasuositus Sister Moon,Toscana, Italy















Lakkakeittoa, samppanjajäädykettä ja valkosuklaata


Cloudberry consommé with champagne parfait and white chocolate

Juomasuositus Tenuta Sant’Anna Moscato Spumante, Friuli, Italy 8 cl


Aamulla söimme ravintola Tavolàtassa DeLuxe-hyttiluokan runsaan erikoisaamiaisen ennen maihinnousua. Bloggaajan piti järjestellä smoothiekulho risteilyaamiaisellakin ja ikuistaa se Instagramiin.

In the morning we had a special breakfast included in DeLuxe cabin price. Even on a cruise breakfast I had to arrange nicely my smoothie bowl and snap a photo for Instagram.









Paluumatkalla söimme illallisen Tavolàtassa. Baltic Princessin risteilyllä pääsin maistelemaan Turun linjan Tavolàtan listan miltei kokonaan läpi, tosin listat ovat laivoilla hieman erilaiset. Tällä kertaa jaoimme aluksi Caprese-salaatin ja salumi misti-leikkelelautasen, jotka sopivat erinomaisesti jaettavaksi. Pääruoaksi söin lammasta ja Siippa possunkylkeä. Jälkiruokaa ei sitten enää mahtunutkaan, vaan suuntasimme ajoissa unten maille.

Olihan taas ruokamatka!



On the way back to Helsinki we ate at Italian Tavolata. Some weeks ago I got to taste almost trough the whole Tavolata menu on Baltic Princess. This time we shares a Caprese salad and Salumi Misti.
For main ourse I had lamb and Husband ate pork belly. For dessert we didn't have any room and withdrawed back to our comfortabel cabin early on.

What a foodie trip again!