Näytetään tekstit, joissa on tunniste restaurants. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste restaurants. Näytä kaikki tekstit

Bistro 1718 Deidesheim

Kesämatkalla Saksan viinitiellä Pfalzissa yövyimme yhden yön Deideshemissä. Googlailin kesälomareissun varrelle jääviä ravintoloita aika pintapuolisesti ennen matkaa, enkä tehnyt matkalle yhtään ravintolavarausta. Deidesheimissakin kävelimme alkuillasta kylällä tutkaillen ravintoloiden ruokalistoja ennen lopullista ravintolavalintaa. Ensimmäisenä kuljimme tyylikkään hotellin pihapiirissä olevan Bistro 1718 -ravintolan ohi, sen ruokalista vaikutti houkuttelevalta ja hinnat olivat melko kohtuulliset. Palasimmekin kierroksen jälkeen tähän ravintolaan. Onneksi - ilta oli loistava, tätä ravintolaa voi suositella jos olette matkalla tuolla päin.

During our summer road trip on the German wine road in Pfalz we stayed overnigth in Deidesheim and ate a superb dinner in Bistro 1718.



german wine road, deidesheim restaurant

german wine road, deidesheim restaurant

german wine road, deidesheim restaurant

deidesheim restaurant, contemporary art

modern art, deidesheim restaurant


Ravintola oli vasta auennut päivälliselle ja olimmekin illan ensimmäiset asiakkaat. Ravintola oli vanhassa rakennuksessa, sisustuksessa oli kuitenkin vahva moderni ote. Taidekin oli sekoitus perinteitä ja uutta näkemystä.

We were the first customers of the evening, so I could walk in all rooms and look at the details in my own pace.



deidesheim, cocktail


wine menu, deidesheimrose wineTarjoilijallamme oli hyvin aikaa meille. Hän kertoi juomista sekä ruoista kattavasti, mutta ilman ulkolukua tai pitkiä luentoja. Kun kysyimme sopisiko roséviini ruokien kanssa, hän suositteli viereisen Dr. Bassermann-Jordanin viinitilan La-Vie-roséta. "Vaihdetaan, jollei ole makuunne". Naapuripöydässä haluttiinkin vaihtaa tukevampaan punaviiniin kun molemmilla oli jo viini lasissa, pullo vaihdettiin muitta mukinoitta toiseen.


Our waiter had time to tell about food and wines, but without rote learning or formal "cookie cutter lectures". He recommended Dr. von Basserman-Jordan La Vie rose from the winery next door wen we told that we were craving for rosé.

.




bistro 1718, deidesheim, german wine road
Pinaatti-perunapuree-kesätryffelialkuruoka oli herkullinen.

Spinach - potato pure - summer truffle dish was a tasty start for the dinner.






bistro 1718, deidesheim
Juuresten kera tarjoiltu murea häränposki tuli paikalliselta kasvattajalta.

Tender ox cheek is supplied by a local farmer.


bistro 1718, deidesheim, risotto


Tämän parmesaanivaahdon kanssa tarjotun kanttarellirisoton koetin tehdä itsekin kotona. Herkullinen, yksinkertainen annos.


This tasty chanterelle risotto served with parmesan foam I tried to recreate at home. A simple, delicious dish.


caramel ice cream, bistro 1718, deidesheim


Jälkiruoaksi suklaakakkua mansikoiden, hunajan ja karamellijäätelön kanssa.

Dessert was chocolate cake with strawberries, honey and caramel ice cream.


genuss deidesheim

Ravintola tarjoilimme meille vielä juomat kahvin kanssa koska olimme kuulemma niin mukavia asiakkaita! Hasselpähkinäsnapsi tuli samasta paikasta kuin häränposkikin, snapsin tuoksu oli uskomattoman syvä, vielä tyhjä lasikin tuoksui huumaavasti hasselpähkinältä. Olisi pitänyt vielä käydä ostamassa pullo tätäkin, mutta meillä oli matkalaukuissa jo useampi viinipullo -enkä edes tiedä saiko tätä ostaa suoraan tuottajalta.

We got complimentary schnapps with coffee as we were "so nice customers"! Excellent local hasselnut schnapps had a very intense scent.




bistro 1718 deidesheim

bistro 1718, deidesheim restaurant


Myöhemmin luin, että ravintolalla on Michelinin uusi L` Assiette Michelin-tunnustus, joka jää yhden tähden ja Bib Gourmandin väliin.  L` Assiette-tunnustuksia myönnetään ravintoloille, jotka tarjoavat erittäin hyvän ruoan ja juoman tason. Bistro 1718 oli hyvinkin ansainnut tunnustuksensa, ravintolakokemus jäi mielissämme ihan kärkikastiin.



Last year, Michelin introduced a new symbol, L` Assiette Michelin which Bistro 1718 also has achieved.

Michelin say L`Assiette endorsed restaurants will guarantee a very good standard of a food and wine experience.

Bistro 1718, Ketschauerhofstraße 1, 67146 Deidesheim, Germany

Mukavasti mukavuusalueen ulkopuolella ravintola Göstassa | Restaurant Gösta, Mänttä

Mäntän taideretkellä Marjon kanssa lounastimme Serlachius-museon yhteydessä toimivassa ravintola Göstassa, johon olimme saaneet kutsun ruokailemaan.

serlachius museot, ravintola, gösta

serlachius-museot, mänttä

gösta, mänttä, serlachius museot



Göstan tunnetut ja tunnustetut keittiömestarit Henry Tikkanen ja Pekka Terävä ovat molemmat ovat saaneet Vuoden Kokki -tunnustuksen ja edustaneet Suomea kansainvälisillä areenoilla.

Vuonna 2014 avatun Göstan vaikutteita haetaan myös maan rajojen ulkopuolelta, mutta makunautintojen perustaksi keittiömestarit valitsevat puhtaita, paikallisia, laadukkaita, sesongin mukaisia raaka-aineita. 

Mäntässä on mahdollista päästä kokemaan taiteen ja ruokakulttuurin fuusio Food & Art-tapahtumassa 24.–27.8.2017, jolloin tarjolla on museoravintoloiden keittiömestareiden kuva 100-vuotiaasta Suomesta.

Vierailumme osui sopivasti uuden kesämenun ensimmäiseen päivään, joka tarjoilijoiden mukaan oli myös ravintolan kiireisin päivä tähän asti tänä vuonna. Pahin ruuhka oli jo komen maissa kuitenkin ohi ja meitä palveltiinkin huomaavaisesti ja nopeasti.

Few weeks ago during our weekend trip to Mänttä, I and my friend Marjo were invited for a lunch* at restaurant Gösta at Gösta art museums.

Restaurant Gösta's kitchen is run by well known, awarded chefs Henry Tikkanen and Pekka Terävä. Menu is based on local, clean and seasonal products, but some ideas for dishes come also from other cultures. We visited the restaurant on the first day of the new summer menu, which also happened to be the busiest day of the year this far. We still got swift, good service.


kuohuviini, gösta
Menua lukiessani huomasin olevani mukavuusalueen ulkoreunoilla. Muutakin olisin voinut valita, mutta päätin kuitenkin "rohkeasti" kokeilla epäilyä aiheuttavia Kesäpäivä-menun annoksia... Eikös sen kehityksen sanota tapahtuvan siellä tutuimman alueen ulkopuolella?



While reading the menu, I realized I was on the outer edges of my comfort zone, but "bravely" decided to order the summer menu.


kukakaali, keitto, gösta
No mikä siten epäilytti? Kukkakaali ei ole koskaan kuulunut suosikkeihini, mutta Göstan samettinen kukkakaalikeitto, joka tarjoiltiin ilmakuivattua possun sekä kuusenkerkkien kera onnistui tekemään minusta käännynnäisen, joka voi nyt laulaa kukkakaalin ilosanomaa! Annoksessa oli yhtä aikaa pehmeyttä ja raikkautta.

Kuusenkerkät jäivät minulta keräämättä tänä vuonna. Viime kesänä keittelemääni kuusenkerkkäsiirappia on vielä jäljellä, mutta niitä olisi voinut trendikkäästi käyttää  tämän esimerkin mukaisesti muutenkin keittiössä. Ensi vuonna sitten...


Why did I feel a bit uncomfortable? Cauliflower has never been my favorite... But Gösta's cauliflower soup served with air dryed ham and spruce shoots had a beautiful taste and velvety texture. I have now changed my mind about cauliflower!



punaviini, gösta, mänttä
 gösta mänttä, tilliliha



Tässäkin annoksessa epäilin mentävän mukavuusalueen ulkopuolelle, mutta kokemus oli taas miellyttävä ja mielipiteitä muuttava. Tillilihasta vuosia on tullut lähinnä puistattavia koulumuistoja mieleen, mutta eipä ollut tilliliha tällaista kouluaikoina! Göstan tilliliha oli mureaa ja raikkaan kesäisesti tarjoiltua. Kunhan vain olisi kehdannut nuolla lautasen... Tillilihan tekemistä pitäisi kyllä kokeilla kotikeittiössäkin.

Name of the next dish brought some bad memories from school lunches. But the dill seasoned veal with roasted aspargus was nothing like the chewy meat I had at school. Meat was tender and flavours fresh. I wished I had the nerve to lick the plate...




ravintola gösta, mänttä

ravintola gösta, mänttä


Jälkiruoissa mentiin enemmän perinteisten suosikkimakujeni parissa, jälkkärini oli lakritsiparfait, raparperia ja lakritsifinancier, Marjo valitsi minttusuklaata, mansikoita ja oliiviöljyjäätelöä. Nämäkin kesäisen raikkaita annoksia.

*Aterian tarjosi ravintola Gösta


Desserts included more of my traditional favorites ingredients. I had liquorice parfait, rhubarb and liquorice financier cake and Marjo chose mint chocolate, strawberries and olive oil ice cream. Both dessert were very summery.


*Lunch courtesy of Restaurant Gösta


Ravintola Gösta, Joenniementie 47, Mänttä
Serlachius museot, mänttä

Arkkitehtien Héctor Mendoza, Mara Partida ja Boris Bezan suunnittelema, puusta ja lasista rakennettu Göstan paviljonki on 135 metriä pitkä ja korkeutta sillä on parhaimmillaan 17 metriä. Paviljonki on 5700 neliömetrin suuruinen, pelkistetyn tyylikkään ravintolan lisäksi siellä on 1 000 neliömetriä uutta näyttelytilaa, juhlasali sekä museokauppa.


selachius museot, mänttä



Serlachius museot, mänttä, taide

Serlachius museot, mänttä, taide
Kävimme tutustumassa näyttelyihinkin; Pohjoismaista taidetta esittelevää Kesäpäiviä-näyttelyä ja ajankohtaisesti itseensä kääntyvää, pakolaisilta linnoittautuvaa Eurooppaa käsittelevä Riiko Sarkkisen Rajat Kiinni-näyttelyä.

Gösta glass and wood pavillion designed by architects Héctor Mendoza, Mara Partida and Boris Bezan is 135 m long and rises upto 17 meters.








Museon ympäristö on kaunis. Kuvittelimme taas Serlachiusten vieraana usein käyneen Miss Eurooppa Ester Toivosen pulahtelemassa järvessä ja ratsastamassa tiluksilla.

Gösta-museoiden vanhalle puolelle, Joenniemen kartanoon emme valitettavasti ehtineet. Tutustuttavaa jää siis seuraavaankin kertaan.

Museum is located in beautiful surroundings. Unfortunately we didn't ahve time to visit the old museum building, but there is something new to see the next time!




Alex lifestyle kauppa ja kahvila + alennuskoodi


Taannoisella Mäntän -matkalla Marjon kanssa kävimme ennen kotiin paluuta brunssilla  yrittäjäpariskunta Mailis ja Daniel Hlaveckin kutsumana Cafe Alexissa, pariskunnan luotsaaman Hotelli Alexanderin alakerrassa. Valoisan ja raikkaan kahvilan yhteydessä toimii myös Alex lifestyle-liike, jossa onkin mielenkiintoinen valikoima tunnettujen merkkien vaatteita, asusteita ja sisustustavaraa.


kotimaan matkailu, brunssi, mänttä, cafe alex




kotimaan matkailu, mänttä, brunssi
 mänttä, vihersmoothie, cafe alex
Runsas brunssi sisälsi mm. puuroa, hedelmiä, jugurttia hillon, granolan, siementen ja marjojen kera, croisantteja, tuoretta leipää leikkeleineen ja jälkkäriksi vielä kreppejä.

Tarjolla on ollut myös 
täytettyjä leipiä, uuniperunaa, piiraita, salaatteja ja kakkuja. Listalla on myös pariskunnan oman Leporannan tilan Angus-nautojen lihasta tehtyjä lähilihaburgereita. Brunssin jälkeen ei enää houkuttelevan näköinen burger enää mahtunut, sen sijaan maistoimme vielä maukasta viherpirtelöä. Ostin kuitenkin luomujauhelihaa kotiin Danielin kerrottua karjansa luomulihan laadusta ja lähituotannosta. Jauheliha olikin todella hyvää, paistelin siitä kotona burgerit ja seuraavana päivänä käytin mureaa jauhelihaa vielä pastasalaattiinkin. Myynnissä olisi ollut myös oman tilan luomupaisteja ja -fileitä.

Alex cafe on avoinna  6.30-21.00, jotta hotellin asiakkaita ja muitakin kulkijoita voidaan palvella
aamuvarhaisesta iltamyöhään.


mänttä, taidekaupunki, ostoksilla taidekaupungissa

mänttä-vilppula

hobstar-lasit, mänttä, lifestylekauppa

mänttä, alex lifestyle

mänttä, ostoksilla taidekaupungissa


alex lifestyle, marenas


mänttä, day huivi
Kahvilan yhteydessä toimii myös Alexlifestyle-myymälä, jonka valikoimista löytyy tunnettuja ja trendikkäitä merkkejä; mm. Katri Niskasen, Puren ja Odd Mollyn vaatteita, MoshMoshin farkkuja, Balmuirin ja Dayn huiveja, Gauharin kasseja ja koruja, Marenaksen sandaaleja....

Day Birger et Mikkelsenin mustavalkoiset korkkaritkin houkuttelivat, mutta päädyin kuitenkin ostamaan tuon samaisen merkin musta-valkoisen villahuivin, jolle viileämmillä säillä tulee varmasti paljon käyttöä.

Sisustuspuolella on mm. Hobstarin laseja, IB Laursenin sisustustuotteita, Le Père Pelletierin huonetuoksuja, saippuoita, huuhteluaineita ja tuoksukynttilöitä sekä Jeanne c'Arc-kalkkimaaleja.

Alkoiko jokin näistä kiinnostaa? Ei huolta, tilaa Alex lifestyle-nettikaupasta. Mailis lupasi lukijoilleni -20% alen nettikaupan normaalihintaisista tuotteista 30.6.2017 asti koodilla astyle.


*Brunssin tarjosi Cafe Alex

Cafe Alex, Kauppakatu 23, Mänttä



Visiting Finland this summer? If you are stopping at Mänttä for the Arts festival or museums, have  a break at Cafe Alex, open from early morning to late night. Owners invited me and my friend for a tasty brunch* to their cafe/lifestyle shop. Besides weekend brunch they serve salads, cakes, pies frappeps and green smoothies. There also on menu burgers made of the meat of their own Angus cattle. You can also shop well know Finnish and European quality brands in the same premises.

* Brunch courtesy of Cafe Alex




Grön & Taste of Helsinki


Yhteistyö Taste of Helsinki

Pari päivää sitten illalliskumppanin viime tingan sairastumisen takia Hanna etsi kaveria illalliselle Taste of Helsinkiin osallistuvaan ravintolaan vielä samaksi illaksi ja toisen epäonni koitui minun onnekseni. Olin aidosti pahoillani sairastuneen puolesta, mutta en voi kieltää olleeni myös onnellinen päästessäni viimein testaamaan ylistetyn ravintolan. Pari viikkoa sitten tutustuin myös Taste of Helsinkiin osallistuvassa Shelterissä ja nyt pääsin ruokailemaan Suomen Gastronomien Seuran vuoden ravintolaksi 2017 valitussa Grönissä



villivihannekset, grön, tartar

Rouhean pelkitetysti sisustettu Grön tarjoaa avokeittiöstä korkealaatuisista raaka-aineista valmistetua modernia kasvispainotteista ruokaa. Tarjolla on a la carte-annoksia sekä neljän ruokalajin "Grön menu". Annoksissa käytetään kauden kasviksia, luomutuotteita ja runsaasti villivihanneksia. Pöydät ovat pienessä ravintolassa lähekkäin, joten naapureiden annoksia pääsi häpeilemättä vakoilemaan helposti. Viereisen pöydän gluteenittomien vegaaniruokailijoiden annokset näyttivät myös houkuttelevilta.

In collaboration with Taste of Helsinki

I got to dine at the Finnish restaurant of the year 2017, Grön a few days ago. Grön serves in relaxed athmosphere plant based food made of high quality ingredients. Restaurant takes part in Taste of Helsinki next weekend.

There is a small selection of à la carte dishes on the menu as well as a four course "Grön Menu". The food is based on seasonal, organic, wild and the Scandinavian produce.

grön, ravintola, alkuviini
Grönin viinilistalla on laadukkaita pienten tuottajien luonnonmukaisesti tuotettuja viinejä , alkuviinejäkin päästiin maistelemaan.

Wine selection is from small producers, there are also several natural wines.




naan, villiruoka, grön

villiruoka, grön, naan
Nokkosilla maustettua Naan-leipä tarjottiin jännän makuisen hiillostetun kurkun, jugurtin ja kevään yrttien kera.

Nettle ”Naan” bread with charred cucumber, yogurt and first herbs of the season.


tartar, grön, taste of helsinki

Tästä annoksesta olen kuullut paljon! Grönin tartarin on useampikin ruokaharrastaja kertonut mieliannoksekseen, eikä suotta. Sinapilla maustetun lehtikaalin, lipstikan, suolatun ja savustetun keltuaisen kera tarjoilu raakakypsytetty nauta oli upea annos. Tartaria on tarjolla Taste of Helsingissäkin.

Grön's tartar is the ultimate favorite dish of many foodies. 
Raw dry-aged beef served with mustard flavoured kale with cured and smoked egg yolk is a classic.


purjo, grön, kasvisruoka


Grillattua purjoa, muikunmätiä, karhunlaukkaemulsiota, savustettua hasselpähkinää ja tattari ”bechamel”. Purjoon oli saatu grillaamalla upea maku, jota muikunmäti ja karhunlaukkaemulso korostivat hienosti.

Charred leek with vendace roe, ramson emulsion, smoked hazelnuts and buckwheat ”béchamel”



juusto, grön, vuohenjuusto



Pääruoan ja jälkiruoan väliin tarjoiltiin siemennäkkileipää, säilöttyä mustikkaa, mustikanlehtiä ja raastettua vuohenjuustoa

Between main course and dessert we got seed dry bread wiht blueberries, blueberry leaves and grated goat cheese.




raparperi, granita, grön

Raparperi ”granita", katajalla maustettua kermaa, ketunleipiä, rapeaa katajaa ja raparperimaitoa. Suloiset pikku lemmikit koristivat annosta. Kuinka kaunista!

Rhubarb ”granita” with juniper flavoured cream, wood sorrel, crispy juniper and rhubarb milk garnished with pretty forget me nots.


Annoksissa on käytetty kekseliäästi eri tavoin käsiteltyjen tuoreiden vihannesten lisäksi säilöttyjä ja kuivattuja raaka-aineita. Kokonaisuus on moderni ja raikas -ja mainitsinko jo kuinka kauniita annokset ovat!





Taste of Helsingissä ei mennä ihan tällä menulla. Siellä Grönin annokset ovat

Liha- kokonaisena grillattu keltasipuli, kananmaksakreemiä, viljaa ja rapeaa kanan nahkaa -6mk

Kasvi- paahdettua tattarileipää, suolaheinällä maustettua perunasalaattia, raastettua suolaheinävoita ja villiyrttejä (v) -6mk

Villi- kuusenkerkkäetikalla maustettua jäädykettä, auringonkukan siemeniä, maitohappoa ja kuusenkerkkäkinuskia -5mk


Nimikkoannos on tuo ihana tartar hieman erilailla tarjoiltuna.

Raakakypsennettyä nautaa, sinapilla maustettua lehtikaalia, lipstikkaa ja savustettua luuydinrasvaa -10mk 


Hannan soppa ja Beach house kitchen-blogeissa on muuten arvonta, jossa voi voittaa kahden hengen lippupaketin Taste of Helsinkiin.


Dishes were modern, fresh and innovative combinations of fresh, fermented, dried... and beautiful!
Grön's dishes at Taste of Helsinki are as followign, try that tartar!

MEAT- charred onion filled with chicken liver cream, wheat and crispy chicken skin -6mk
PLANT- roasted buckwheat bread with sorrel flavoured potato salad, grated wild sorrel butter and wild herbs  (v) -6mk
WILD- parfait flavoured with spruce shoot vinegar, sunflower seeds, lactic acid and spruce shoot caramel -5mk
Signature dish
Raw dry aged beef with mustard flavoured kale, lovage and smoked bonemarrow fat -10mk


Grön, Albertinkatu 26, Helsinki